The Greatest Guide To como saber si me quiere como amigo
The Greatest Guide To como saber si me quiere como amigo
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por set of cuando tiene el sentido de par de:
Explain to us about this instance sentence: The term in the instance sentence isn't going to match the entry phrase. The sentence includes offensive written content. Cancel Submit Many thanks! Your feedback will be reviewed. #verifyErrors information
no encuentro la pareja de este zapato I can't locate the shoe that goes using this type of 1 o my other shoe
Aiding many people today and huge organizations connect additional competently and exactly in all languages.
Obtain an incredible number of correct translations written by our crew of seasoned English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in the identical way as has previously transpired with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has previously took place with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is definitely the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the marriage certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from resources on the internet. Any thoughts inside the examples tend not to characterize the belief of your Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.
To include entries to your own vocabulary, become a member of Reverso Group or login When you are previously a member. It is simple and only normally takes a few seconds: Or enroll in the normal way
Browse parecerse parecerse a parecido here pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Take a look at your vocabulary with our enjoyable impression quizzes
/information /verifyErrors The term in the instance sentence does not match the entry word. The sentence has offensive content material. Terminate Post Thanks! Your responses will probably be reviewed. #verifyErrors message
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. The runners were being neck and neck since they crossed the end line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. I am unable to obtain only one pair of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair were being arrested every time they have been crossing the border